În perioada 28 aprilie – 3 mai 2010, Filip Florian va participa la prestigiosul festival internaţional de literatură PEN World Voices, la New York. Autorul va prezenta în cadrul unor lecturi publice şi mese rotunde atât primul său roman apărut în limba engleză în SUA, “Degete mici“/”Little Fingers”, publicat de Houghton Mifflin Harcourt în 2009, cât şi al doilea roman în curs de publicare la aceeaşi editură – “Zilele regelui”/ “The Days of the King”, ambele în traducerea lui Alistair Ian Blyth.
Pe 30 aprilie 2010, la ora 12.30, la Deutsches Haus, Filip Florian va participa la evenimentul „Garden readings”, unde va citi din romanul “Degete mici”, iar pe 1 mai 2010, la ora 12.30, la Scandinavia House, unde va citi din “Zilele Regelui”, în cadrul evenimentului „War and the novel”. La „Garden readings” vor mai participa scriitorii Rodrigo Fresán, Marcel Möring, Thomas Pletzinger şi Monique Proulx. La „War and the novel”, alături de Filip Florian, mai participă: Bernardo Atxaga, Assaf Gavron şi Atiq Rahimi. Întâlnirea va fi moderată de Susan Kuklin.
PEN World Voices Festival este prezidat la ediţia din acest an de Salman Rushdie şi aduce laolaltă 150 de scriitori, din 40 de ţări, care vor fi prezentaţi publicului în peste 50 de evenimente.
Participarea lui Filip Florian la PEN World Voices Festival se bucură de sprijinul Institutului Cultural Român din New York. ICRNY a lansat în 2009 o serie de evenimente de prezentare a unor autori români pe durata Festivalului PEN World Voices. Ca urmare a proiectului din 2009 şi a recepţiei foarte bune de care s-a bucurat volumul “Little Fingers” în SUA, PEN World Voices l-a inclus pe Filip Florian în selecţia oficială a ediţiei de anul acesta a festivalului.
După publicarea primei ediţii, în anul 2005, romanul “Degete mici” a primit Premiul pentru „Cel mai bun debut” acordat de România literară şi Fundaţia Anonimul (2005) şi Premiul Uniunii Scriitorilor din România pentru „Cel mai bun debut în proză” (acordat în 2006). De asemenea, autorului i-a fost acordat Premiul de excelenţă pentru debut în literatură al U.N.P.R. “Degete mici” reprezintă debutul literar al autorului şi a apărut până acum în două ediţii, ambele la Editura Polirom, în colecţia „Ego. Proză” (coordonator Lucian Dan Teodorovici).
Versiunea în limba engleză a romanului, “Little fingers”, a apărut în 2009 la prestigioasa editură americană Houghton Mifflin Harcourt, în traducerea lui Alistair Ian Blyth.
În anul 2008, romanul “Degete mici” a fost publicat de Suhrkamp, una dintre cele mai importante edituri germane, în traducerea lui Georg Aescht, cu titlul “Kleine Finger”.
“Degete mici” a mai fost tradus în slovenă, slovacă, maghiară, poloneză şi italiană şi va mai apărea în spaniolă.
„Lipsesc nişte degete – degete proaspăt tăiate dintr-o înfiorătoare groapă comună proaspăt descoperită într-un sat din România. Mărunţi funcţionari, magistraţi, călugări şi arheologi încearcă să dateze mormântul şi să dezlege misterul degetelor lipsă. Un arheolog stă pe verandă bând ceai de sovârv şi brandy şi ascultând poveştile gazdei sale. Există dovezi concrete, dar se şi ghiceşte – în cărţi şi în cafea. Timpul trece în straturi – foi mari de memorii colective şi individuale. Filip Florian locuieşte în Bucureşti. În acest prim roman al său, publicat în 2005, scriitura sa aminteşte de Poe şi Dostoievski – intrăm în mintea unei femei şi nu suntem siguri unde începe şi unde se termină realitatea. Textul sună delicios de străin, chiar şi în traducere.” , scria revista Los Angeles Times.
Împreună cu fratele său, Matei Florian, tot în colecţia „Ego. Proză” de la Polirom, Filip Florian a publicat, în trei ediţii, romanul “Băiuţeii” (2006; 2007; 2010). Volumul a apărut în polonă, urmînd să fie publicat şi de Acantilado (Spania) şi Plural Plus (Bulgaria).
“Zilele regelui” (2008) a fost recompensat cu premiul Manuscriptum acordat de Muzeul Literaturii Române şi a fost declarat Cartea anului 2008 la Colocviul romanului românesc contemporan. Autorul a semnat pentru “Zilele regelui” un contract de traducere tot cu Editura Houghton Mifflin Harcourt (English World Rights), publicarea în Statele Unite fiind preconizată pentru primăvara lui 2011. “Zilele regelui” a apărut în 2009 în limba maghiară, la Editura Magvető, în traducere lui Karácsonyi Zsolt, cu titlul “A király napjai”, şi va fi tipărit în acest an de editura Plural Plus, în limba bulgară.
Filip Florian (n. 1968, Bucureşti) este unul dintre cei mai importanţi scriitori din noua generaţie. În perioada 1990-1992, a fost reporter special la Cuvântul; între 1992 şi 1995, redactor la biroul din Bucureşti al postului de radio Europa liberă; între 1995 şi 1999, corespondent al Deutsche Welle la Bucureşti.