În luna noiembrie 2011, ICR New York prezintă o serie de evenimente care promovează literatura română în S.U.A. Debutând cu o discuţie publică asupra ediţiei în limba engleză a romanului de referinţă al Gabrielei Adameşteanu „Dimineaţă pierdută” (Wasted Morning, traducere Patrick Camiller) în cadrul European Book Club, continuând cu prezenţa dramaturgului Matei Vişniec la Arizona State University între 5 şi 10 noiembrie 2011, pentru un program de evenimente dedicate dramaturgiei sale (incluzând două conferinţe susţinute de autor), seria de literatură română susţinută de ICR New York se încheie în luna noiembrie cu participarea scriitoarei Ana Maria Sandu la cea de-a 8-a ediţie a Festivalului Noii Literaturi Europene din New York, intitulată „Crime Scene: Europe”. Inclusă în secţiunea de film noir a aceluiaşi festival, proiecţia filmului „Aurora” de Cristi Puiu vine ca o avanpremieră la Festivalul de Film Românesc de la New York ce se va desfăşura între 30 noiembrie – 6 decembrie la prestigiosul Lincoln Center.
Joi, 3 noiembrie 2011, ICR New York a găzduit o discuţie cu publicul despre romanul „Dimineaţă pierdută” de Gabrielei Adameşteanu, în cadrul European Book Club.
European Book Club reprezintă un proiect EUNIC, o colaborare a institutelor culturale europene din New York (austriac, ceh, francez, german, italian, norvegian, polonez, sloven, spaniol şi român) care propune în fiecare lună un roman contemporan din altă ţară publicat în limba engleză, invitând cititorii new yorkezi să intre în dialog şi să împărtăşească impresii de lectură. Prin acest format, extrem de popular în S.U.A., se oferă ocazia cititorilor newyorkezi de a lua pulsul tendinţelor din literatura europeană actuală, zone literare cu care nu s-ar întâlni altfel şi de a conversa pe marginea lor. Sesiunea din noiembrie a fost dedicată României şi a avut în centrul atenţiei un roman fundamental al literaturii române din ultimii 30 de ani, a cărui ediţie în engleză a apărut recent la Northwestern University Press şi se va bucura şi de o serie de lecturi în New York anul viitor. „Dimineaţă pierdută/Wasted Morning” de Gabriela Adameşteanu (traducerea în engleză de Patrick Camiller) este probabil unul dintre cele mai curajoase romane din anii `80, un denunţ al regimului comunist, dar şi o mostră de realism, inovaţie, măiestrie a limbajului şi al detaliului narativ, un roman populat de personaje memorabile, începând cu protagonista Vica Delcă.
În perioada 5 – 10 noiembrie 2011, Matei Vişniec, unul dintre cei mai importanţi dramaturgi români contemporani, acum stabilit în Franţa, va fi celebrat la Arizona State University într-un eveniment organizat de universitatea americană în parteneriat cu ICR NY. Prezent la ASU, Vişniec va susţine două conferinţe – Cum să devii un bun scriitor în două limbi – Călătoria franceză şi română a lui Matei Vişniec (9 noiembrie) şi Metaforă şi Teatru Politic. Între est şi vest (10 noiembrie). Pe 5 şi 6 noiembrie, în cadrul evenimentului dedicat dramaturgului, vor avea loc două reprezentaţii ale uneia dintre cele mai celebre piese ale sale, Buzunarul cu pâine, avându-i în distribuţie pe actorul român Dragoş Pop (Teatrul Naţional Cluj-Napoca) şi profesorul Lance Gharavi (Arizona State University).
La New York, între 15 şi 20 noiembrie, scriitoarea Ana Maria Sandu este invitată la a 8-a ediţie a Festivalului Noii Literaturi Europene (New Literature from Europe) care se va desfăşura în mai multe locaţii acoperind întregul oraş.
ICR New York se alătură altor şapte institute culturale europene din New York, în cadrul reţelei EUNIC, în organizarea evenimentului. Intitulată Crime Scene: Europe, ediţia de anul acesta are ca temă genul noir şi pleacă de la constatarea că în literatura europeană actuală a apărut un val de ficţiune inovativă în acest gen – o mixtură de roman psihologic, thriller politic şi poveşti care explorează tema frontierelor şi a permeabilităţii lor în continuă schimbare. Ana Maria Sandu va participa la manifestările din festival cu romanul “Omoară-mă” . Alături de ea, sunt invitaţi Caryl Ferey (Franţa), Zygmunt Miloszewski (Polonia), Stefan Slupetzky (Austria), Jose Carlos Somoza (Spania), Jan Costin Wagner (Germania) şi autorul american Dan Fesperman.
Născută în 1974, Ana Maria Sandu este o scriitoare şi jurnalistă care trăieşte în Bucureşti. Volumele ei – cartea de poezie Din amintirile unui Chelbasan (2003, Ed. Paralela 45), romanele Fata din casa vagon (2006, Ed. Polirom) şi Omoară-mă! (2010, Ed. Polirom) – au fost traduse sau sunt în curs de traducere în franceză şi italiană. Pornind ca un aparent thriller psihologic, Omoară-mă! este o poveste sofisticată despre puterea perversă a naraţiunii si modul în care ficţiunea poate deveni mai „reală” decât realitatea, alterând-o până la epuizare.
New Literature from Europe cuprinde şi o secţiune de film noir. Între 18 şi 20 noiembrie, la Museum of the Moving Image din Astoria, Queens va rula o serie de lungmetraje care fie sunt adaptări ale unor romane noir, fie reinventează convenţiile genului. În această selecţie, un loc de seamă îl ocupă filmul Aurora în regia lui Cristi Puiu, elogiat în cotidiene precum The New York Times ca fiind “un tur de forţă la flacăra mică” (Manohla Dargis). Alături de filmul lui Puiu, vor mai fi prezentate filme din Franţa, Germania, Italia, Polonia, precum şi o retrospectivă de filme cehoslovace şi austriece din anii 40 şi începutul anilor 50.
Această prezenţă a filmului românesc în metropola americană prefigurează cea de-a 6-a ediţie a Festivalului de Film Românesc de la New York, care anul acesta se va muta la prestigiosul Lincoln Center.