La Editura Polirom, în colecţia “Proză XX”, va apărea volumul “Povestea familiei Heike” de Eiji Yoshikawa, în traducerea Lorenei Lupu.
În secolul al XII-lea, Kyoto era un oraş magnific, unde domneau însă fărădelegile, lăcomia şi crima. Nobilii îi asupreau pe oamenii de rând, iar trupe de călugări budişti înarmaţi îi terorizau pe demnitari şi pe orăşenii săraci deopotrivă. Ca măsură disperată, împăratul le-a poruncit clanurilor Heike şi Genji să înăbuşe violenţele, revoltele şi jafurile. Cu toate că cele două clanuri au ieşit victorioase, ulterior s-au luat la harţă când a venit rândul împărţirii prăzilor de război şi astfel a început un război ce avea să dureze un întreg secol. Povestea familiei Heike prezintă ascensiunea la putere a lui Kiyomori, din clanul Heike, în această perioadă sângeroasă. Dintr-un tânăr sărac lipit, Kiyomori va ajunge principalul sfetnic al împăratului. Deşi a fost un om blajin şi învăţat, a lăsat în urma sa numai pustiu şi vărsări de sânge şi tocmai această întorsătură bizară a sorţii lui Kiyomori este descrisă în capodopera clasică a lui Yoshikawa.
Eiji Yoshikawa (1892-1962), născut într-o familie de samurai, a debutat pe scena literară cu romane de aventuri de mare succes, consacrându-se apoi genului istoric prin Povestea clanului Heike şi capodopera sa, Musashi (reeditată de nu mai puţin de paisprezece ori şi adaptată pentru scenă, televiziune şi cinema). În colecţia Biblioteca Polirom, de acelaşi autor au apărut: Musashi (2004), Taiko (2007).