Miercuri, 21 iunie 2017, ora 16.30, la Muzeul Naţional de Istorie a României (Calea Victoriei nr.12), va avea loc lansarea volumului de versuri „Originea lumii” (Ed. Corint, 2017), al poetei albaneze Rita Petro. Traducerea versurilor este semnată de Marius Dobrescu şi Luan Topciu.
Intrarea este liberă.
Evenimentul, care se va desfășura în prezența autoarei, este organizat de asociaţia Liga Albanezilor din România, reprezentantul oficial al minorităţii albaneze din țara noastră. Despre poezia Ritei Petro vor lua cuvântul scriitorii: Ana Barton, Marius Dobrescu, Luan Topciu, iar moderatorul evenimentului va fi Ana Antonescu, redactor-şef al editurii Corint.
Lansarea va fi „asezonată” cu muzică albaneză – celebrele serenade din orașul Korcea –, interpretate de muzicianul Niko Bello, şi un microrecital poetic susținut de actrița Olimpia Mălai, care va recita câteva poeme din creaţia Ritei Petro. La eveniment sunt așteptați simpatizanți ai literaturii albaneze şi ai poeziei de pretutindeni.
„Poezia Ritei Petro este un cântec neîntrerupt dedicat iubirii, iubirii carnale, pe care tocmai ea, o femeie supusă tuturor prejudecăților noastre balcanice, o slăvește şi căreia i se închină. Este o ofrandă depusă la picioarele feminității. Așadar, trebuie să recunoaștem că Rita Petro face ceea ce niciun bărbat nu se încumetă prea des să facă, şi o face cu o sinceritate totală, ce atinge când înălțimile raiului, când adâncimile infernului. Este triumful sincerității absolute.” (Marius Dobrescu)
Opera poetică a Ritei Petro a cunoscut traduceri în limbile germană, franceză, engleză şi română. Poeta albaneză a fost premiată, în anul 1999, cu Premiul literar „Onufri”, iar în 2015 a fost distinsă cu „Premiul Carierei poetice şi contribuţiei la emanciparea societăţii”. În anul 2014 a primit „Premiul Naţional de Bibliofilie”.
Volume publicate:
1993 – „Versuri bârfite”
1998 – „Gustul instinctului”
2002 – „Aici jos se cântă live”
2006 – „În intimitate… de la Rita”
2014 – „Originea lumii”
2016 – „Cântecul mulţimii”