Vineri, 20 noiembrie 2015, la cea de-a 22-a ediţie a Târgului Internaţional Gaudeamus – Carte de învăţătură din Bucureşti, organizată în perioada 18-22 noiembrie 2015 în pavilionul central al Romexpo, la standul Editurii Herald, a avut loc lansarea noului volum de poezii ”Dacă ai ști – 22 x29” al scriitoarei Elena Liliana Popescu. I-a avut ca invitați pe Daniel Silva Perdigão, prof. dr., lector de limba portugheză la Universitatea din București, Björn Apelkvist, lector dr. de limba suedeză, Dușița Ristin, lector dr. la Departamentul de filologie slavă de la aceeași Universitate și pe Aurelian Scrima, directorul Editurii Herald. Cartea publicată la Editura Pelerin din București este un volum multilingv de poezie și cuprinde 22 de poeme din creația Elenei Liliana Popescu în limba română și traducerile acestora în 28 de limbi străine. Acest volum merge consecvent pe linia aparițiilor editoriale multilingve ”Cânt de Iubire” și ”Trei poeme din Europa” ale autoarei și care au văzut lumina tiparului în urmă cu doi ani, în septembrie 2013.
Cartea este dedicată memoriei profesorului și academicianului Nicolae Popescu, soțul poetei Elena Liliana Popescu, matematician și mentor, o personalitate a culturii românești de o largă cuprindere și exprimare intelectuală, un om luminos, un exemplu pentru toți ceilalți, „plin de viață și fin partener de discuții despre toate lucrurile din Cer și de pe Pământ”(Joaquín Garrigós, în cuvântul său înainte din acest volum, intitulat „Nicolae Popescu: In memoriam”).
Prezentarea volumului a fost însoțită de o lectură poetică în 8 dintre cele 29 de limbi în care se pot citi în volum cele 22 de poeme. S-au citit poeme traduse în portugheză (Daniel Silva Perdigão), în suedeză (Björn Apelkvist), în engleză și în sârbă (Dușița Ristin), în maghiară (Zsuzsa Gyerguai), în franceză și italiană (Vlad Copil). Aprecieri referitoare la carte au mai fost făcute și de către editorul Aurelian Scrima, iar întregul eveniment a fost marcat și de lectura în limba română a autoarei Elena Liliana Popescu a unor poezii din volum.
*
Joi, 10 decembrie 2015, ora 14:30, în Sala de Festivități a Casei Universitarilor din București (Str. Dionisie Lupu, nr. 46), a avut loc a doua prezentare a volumului de poezie Dacă ai ști (22 x 29). Lansarea a fost organizată de Universitatea din București, Institutul de Matematică “Simion Stoilow” al Academiei Române și Editura Pelerin.
Au prezentat Prof.dr. Lucian Beznea, directorul Institutului de Matematică al Academiei Române, care a reliefat personalitatea de excepție a membrului Academiei Române, matematicianul și omul de cultură Nicolae Popescu, căruia îi este dedicat acest volum, conf.dr. Dagmar-Maria Anoca la Universitatea din București, scriitoare și traducătoarea în limba slovacă a poemelor din volum, lector dr. Dușița Ristin, Saul Leizer, traducătorul în limba idiș, Joan Llinàs, traducătorul în limba catalană, lector la Universitatea din București, lector dr. Daniel Silva Perdigão, lector Aida Markosian, traducătoarea în limba armeană, Cerc.dr. Nicolae Florin, și Elena Liliana Popescu.
S-au citit poeme în limba română și în traduceri în 12 limbi: în armeană (Aida Markosian), în catalană și în spaniolă (Joan Llinàs), în engleză și în sârbă (Dușița Ristin), în slovacă (Dagmar-Maria Anoca), în germană (Nicolae Florin), în idiș (Saul Leizer), în portugheză (Daniel Silva Perdigão), în rusă (Lorena Diaconescu), în maghiară (Zsuzsa Gyerguai), în cehă (Diana Popescu).
Lect.dr. Dușița Ristin