Vineri, 24 octombrie 2014, ora 16.00, la Librăria Mihail Sadoveanu, (bd. Magheru, nr. 6-8, Bucureşti), va avea loc lansarea volumului bilingv român-francez ”Să lăsăm să cadă cuvintele/Laissons tomber les mots”. Volumul cuprinde poezii de Lucian Blaga, Nichita Stănescu, Ana Blandiana şi Ana Trestieni, în traducerea acesteia din urmă. Cartea a apărut la Editura Vremea, în colecţia Poesis. Invitaţi: Ion Bogdan Lefter, Ana Blandiana, Mirela Vasilescu, Ana Trestieni, Silvia Colfescu.
“Că fraza poetică poate imita (şi prin aceasta ea se apropie de arta muzicală şi de ştiinţa matematică) linia orizontală, linia dreaptă ascendentă, linia dreaptă descendentă; că poate urca drept spre cer, dintr-o suflare, sau poate coborî perpendicular spre infern cu viteza întregii ei greutăţi; că poate urma spirala, descrie parabola, sau zigzagul figurând o serie de unghiuri suprapuse.” ( Charles Baudelaire)