Afrodita Carmen Cionchin, directorul revistei bilingve italo-romănî, a trimis pe adresa redacției AgențiadeCarte.ro o scurtă prezentare a numărului din ianuarie 2014 al publicației. „Dorindu-le un 2014 prosper tuturor cititorilor noştri, prezentăm ediţia din ianuarie a revistei interculturale bilingve „Orizonturi culturale italo-române / Orizzonti culturali italo-romeni”, accesibilă la adresele www.orizonturiculturale.ro şi www.orizzonticulturali.it” (Afrodita Carmen Cionchin)
Ediţia română aduce în atenţie recentele descoperiri arheologice de mare interes ştiinţific de la Timişoara, despre care ne vorbeşte domnul Dan Leopold Ciobotaru, manager al Muzeului Banatului, arătând că „deosebit de importante sunt dezvelirea fundaţiilor bisericii medievale din piaţa Sf. Gheorghe, precum şi a structurii pieţei medievale”. În continuare, un interviu audio cu arheologul Florin Draşovean, coordonatorul şantierului arheologic, şi o incursiune istorică privind biserica Sfântul Gheorghe din Cetate, pe care ne-o propune Claudiu Călin.
În 2 decembrie 2013 a plecat dintre noi, la vârsta de 66 de ani, artistul Ştefan Călărăşanu, „sculptorul clopotelor”, cum era supranumit. Revista noastră îi aduce un omagiu coral, prin contribuţia scriitorului Marcel Tolcea, a regizorului Victor Popa şi a fotografului Liviu Tulbure.
Urmează un interviu cu Giancarlo Repetto, profesor şi scriitor, care predă din 2008 la liceul bilingv „Dante Aligheri” din Bucureşti. În 2012 a instituit, împreună cu Smaranda Bratu Elian şi Oana Boşca-Mălin de la Universitatea din Bucureşti, „Festivalul de lectură tânără”, un concurs care se adresează tinerilor cu scopul de a-i apropia de lectură. În acest dialog, o seamă de mărturisiri şi reflecţii cu privire la experienţa sa umană şi profesională în România.
În continuare, un duel despre Dante între Umberto Eco şi Roberto Benigni, cu prezentarea şi traducerea italienistului Laszlo Alexandru.
Salutăm apoi noul site „Literatura de azi”, care se doreşte a fi o platformă de dialog şi discuţii, o vitrină asupra culturii şi literaturii în general, nu doar româneşti, chiar dacă aceasta este „ingredientul” principal, prin eseuri, intervenţii, comentarii, totul organizat în treisprezece rubrici cu un grup de colaboratori de prim plan, compus din critici, scriitori şi artişti. Le dorim colegilor noştri mult succes şi spor la lucru!
În 2014 se împlinesc 150 de ani de la dispariţia lui Simion Bărnuţiu (1808-1864). Istoricul Ionel Cionchin evocă figura marelui cărturar ardelean şi semnificativa sa contribuţie la Revoluția Română de la 1848 din Transilvania. Se evidenţiază apoi legăturile lui Bărnuţiu cu Italia, unde a plecat în 1852 pentru a se înscrie la cursurile Facultăţii Juridice de la Universitatea din Pavia. În Lombardia a cercetat dialectele limbii italiene, cunoscându-i pe lingviştii italieni şi operele lor. De asemenea, a făcut importante comparaţii între poezia italiană şi cea românească.
În octombrie 2013, documentaristul Enrico Settimi a prezentat la Universitatea din Timişoara o interesantă intervenţie asupra „miracolului economic” italian din anii Şaizeci, interpretat prin tot ceea ce a reprezentat atunci popularul scuter Lambretta, căruia i-a dedicat un documentar distribuit de Istituto Luce. În articolul pe care îl publicăm, Settimi analizează imaginea de sine a italienilor în acea perioadă.
De curând, a fost importat şi în Italia noul fenomen social apărut în Statele Unite sub numele de Spotted. Potrivit descrierii de pe pagina Spotted a Universităţii „Sapienza” din Roma, accesibilă pe Facebook, este vorba despre o „vitrină” unde sunt postate, în mod anonim, declaraţii de dragoste de orice fel. E adevărat că arta seducţiei a fost ucisă de sex şi tehnologie? Acum câţiva ani, a fost publicată o poveste dintr-o Belle Époque plină de curtezani, ajungând cronologic până în zilele noastre. O teză surprinzătoare: flirtul a ajutat femeia să se emancipeze şi acum nu îşi mai are rostul. Să vedem de ce.
Sub titlul „Rătăcit în geografia labilă a singurătății”, publicăm un grupaj de versuri semnate de Igor Ursenco.
Ediţia italiană se deschide cu celebrarea „Boccaccio – 700 de ani de la naştere” la Bucureşti. Profesorul Giovanni Rotiroti ne propune apoi o cheie de lectură boccacciană a cărţii lui Cărtărescu, „De ce iubim femeile”.
Urmează traducerea italiană a eseului „Amintiri despre Emil Cioran” de Arşavir Acterian, îngrijită de Francesco Testa, originalul italian al interviului cu Giancarlo Repetto realizat de Georgiana Ţăranu, o pagină dedicată sculptorului Ştefan Călărăşanu de către prietenul său Giancarlo Testa, respectiv semnalarea site-ului „Literatura de azi”.
În continuare, marcăm anul 2013 cu împlinirea a 130 de ani de la naştere şi a 90 de ani de la dispariţia lui Urmuz (1883-1923), precursorul român al literaturii Dada în Europa.
Publicăm apoi un grupaj de versuri de Riri Sylvia Manor din recentul volum Încă (Tracus Arte, 2013), cu prezentarea şi traducerea lui Mauro Barindi, apoi originalul italian al articolului semnat de Enrico Settimi despre „Lambretta” şi imaginea de sine a italienilor în perioada „miracolului economic”, cuprinsă între 1958 şi 1963”.
Afrodita Carmen Cionchin, director al revistei
Este o revistă densă şi interesantă. Felicitări celor care realizează această admirabilă punte între cele două culturi.