În perioada 13-15 iunie 2013, la Bucureşti va avea loc evenimentul “Identitate și formă în Poezia Inovatoare Contemporană”, care va cuprinde simpozioane, mese rotunde şi lecturi publice de poezie. Organizator: Gene Tanta, bursier Fulbright, Universitatea Bucureşti.
Program:
Joi, 13 iunie 2013, orele 16:00-18:00, Str. Pitar Moş nr. 7-13, Bucureşti (Facultatea de de Limbi şi Literaturi Străine, Universitatea din Bucureşti, Departamentul Studii Americane)
Master-class: invitată Vanessa Place
Vineri, 14 iunie 2013, orele 08:00-18:00, Comisia Fulbright (Str. Ing. Costinescu nr. 2, Bucureşti)
Simpozion/masă rotundă. Invitaţi: Ioana Ieronim, Toby Altman, Elena Vlădăreanu, Vanessa Place, Răzvan Ţupa, Johannes Göransson, Radu Vancu, Jennifer Karmin, Andra Rotaru, Iulia Militaru, Chris Tanasescu, Caius Dobrescu, Gene Tanta.
Sâmbătă, 15 iunie 2013, ora 19:00, Tramvaiul 26 (Str. Cercului 6, Bucureşti)
Lecturi de poezie
Gene Tanta s-a născut în Timișoara, România, și a locuit aici până în 1984, când familia lui a imigrat în Statele Unite. De atunci, finalizându-și studiile de master și doctorat, a scris două cărți de poezie, a început să editeze două antologii și să publice poezii și traduceri în reviste precum: Ploughshares, EPOCH,Columbia Poetry Review, Circumference Magazine și The Laurel Review. Cercetările sale abordează problema graniței atent supravegheate dintre etic și estetic în opera poeților români din perioada postcomunistă și a primei generații de poeți americani. În prezent, locuiește în București ca bursier Fulbright.
„Prin generozitatea Ambasadei Americane și suportul Romanian-U.S. Fulbright Commission, Vanessa Place (avocat, performer și cunoscută scriitoare de poezie conceptuală) va participa la un simpozion și o masă rotundă, va susține un curs în fața studenților Universității din București și a celor de la Academia de Studii Economice (ASE), precum și o lectură din opera ei.
Simpozionul/masa rotundă oferă participanților (și publicului român cititor de poezie) șansa de a reflecta asupra unora dintre ipotezele noastre categorice privitoare la formă, conținut, cât și de a se delecta cu direcțiile pe care le vor urma discursurile invitaţilor. Acest proiect va repune în discuție problemele legate de continuitatea unei gândiri încă limitate când vine vorba despre apartenențele culturale (clișeele poeziei inovatoare, naționalism, genuri diferite de scriere etc.). Întrebarea centrală care va uni diferitele prezentări și lecturi din cursul simpozionului este: cum se reflectă biografia culturală în inovația formală? Această întrebare este importantă atât pentru poeți și cititori, cu siguranță, dar capătă relevanță și pentru toți cei care sunt interesați de problema subiectului istoric și de semnificația faptului de a fi azi membru al unei comunități.
În ceea ce mă privește, îmi doresc să descopăr practicile creative recente ale generației de poeți români din care aș fi făcut parte, dacă nu aș fi emigrat din România în Statele Unite, în 1984. Voi completa acest demers cu rezultatele cercetării mele din timpul grantului Fulbright, editând o antologie al cărui nume va fi: “Biography After Communism: Romanian Poetry After 1989.”
Sunt încrezător că o astfel de alăturare a unor performeri și scriitori americani și români va deschide calea unor schimburi inter-culturale noi și interesante. A pune față în față scriitorii și gânditorii români de avangardă cu cele mai recente practici scriitoricești americane (și invers), dincolo de o simplă luare de puls a fiecărui orizont cultural în parte, va deschide limitele a ceea ce este tolerabil în ambele conclave. Pentru a defini mai precis această „lărgire” de orizonturi culturale, preconizez că membrii proactivi ai ambelor state vor profita de această ocazie pentru a pune bazele unor noi proiecte româno-americane de traducere de poezie, pentru a spori colaborările productive, cât și pentru a expune feluritele perspective critice ale creațiilor unora din punctul de vedere al celorlalți.
Un astfel de schimb cultural va stimula noi înțelegeri ale felului cum ne explicăm diferitele tipuri de apartenențe din viețile noastre. În același timp, întâlnirea noastră trans-atlantică va oferi noi perspective asupra modului de comunicare a: „cum scriem” și „cine credem că suntem” în prezența acelora care pot fi diferiți de noi.” – Gene Tanta