Târgul Internaţional de Carte de la Frankfurt din acest an a avut două mari teme: criza economică faţă cu criza lecturii şi marea lovitură pe care a dat-o cartea electronică lanţurilor de librării şi editorilor. Faptul că în Statele Unite vânzarea de carte electronică a depăşit, încă de la sfârşitul anului trecut, vânzarea de carte în format clasic a stârnit o reducere a vânzărilor de copyright. Se pare că pentru cartea din Galaxia Gutenberg sunetele de arme ale Sfârşitului se aud tot mai asurzitor şi mai agonic. Astfel, au apărut în Frankfurt Book Fair 2011 multe zone noi de specializare, de la servicii digitale de editare până la producţia jocurilor pe calculator. E-book-ul e pe buzele marilor şi micilor editori şi în strategiile lor viitoare. În total, au fost 7.384 de expozanţi din 106 ţări, iar cei 280.194 de vizitatori au putut alege dintre cele 3.200 de evenimente ale târgului.
În acest an, Târgul de Carte de la Frankfurt a înregistrat, conform declaraţiilor oficiale, o uşoară creştere a numărului de vizitatori, cu aproximativ unu la sută mai mult faţă de 2010. Invitatul de onoare a fost Islanda, cu un pavilion naţional dominat de proiecţii pe suprafeţe mari, în care puteai admira natura sălbatică a insulelor nordice. În 2012, invitatul de onoare va fi Noua Zeelandă, semn că destinaţiile exotice ale planetei devin un criteriu al celor care organizează Frankfurt Book Fair.
Standul României a fost unul onorabil, cu prezenţe editoriale şi de discurs de calitate. Mă gândesc la prezentarea cărţilor despre Familia Regală a României şi la lansarea cărţii „Provisional Romania” scrisă de Alteţa Sa Regală Principele Radu, carte apărută anul acesta la Editura Litera Internaţional. Volumul “Provisional Romania” reprezintă traducerea volumului “Provizoratul istoric”, publicat de Editura Polirom în noiembrie 2010. Varianta în limba engleză a cărţii este semnată de James Christian Brown. Doina Uricariu a lansat volumul bilingv, româno-german, „Hertzinstitut / Institutul inimii”, tradus în germană de Herbert Muelroth, carte apărută la Editura Universalia.
Andrei Oişteanu a lansat “Konstruktionen des Judenbildes: Rumänische und ostmitteleuropäische Stereotypen des Antisemitismus”, traducător Larisa Schippel, publicat la editura berlineză Frank & Timme Verlag prin programul Translation and Publication Support – TPS, derulat de Centrul Naţional al Cărţii din cadrul ICR.
Dan Mircea CIPARIU