Scriitorul ieşean Dan Lungu intră, anul acesta, în galeria selectă a artiştilor şi scriitorilor decoraţi de către statul francez cu titlul de Cavaler al Ordinului Artelor şi al Literelor – Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres. Succesul în Franţa al autorului ieşean, ale cărui cărţi apar deja de ani buni la Paris în traducere, este confirmat astfel de această distincţie.
Recunoscut ca parte a Ordinului Naţional al Meritului de către Charles de Gaulle în 1965, acesta recompensează cele mai importante personalităţi culturale ale lumii franceze, dar se acordă şi cetăţenilor de alte naţionalităţi, pentru contribuţii excepţionale în îmbogăţirea patrimoniului cultural francez.
„Sunt luat prin surprindere. Am senzaţia că Franţa mi-a pus gând bun. După ce mi-a publicat prima mea carte tradusă într-o limbă străină şi m-a invitat la Les belles étrangères, deschizându-mi drumul spre Europa, acum, fără nici un avertisment, mă onorează cu un ordin atât de prestigios. Nu am avut norocul unui unchi bogat în America, dar iată că am şansa unei mătuşi generoase în Europa. Mulţumesc!“, spune Dan Lungu.
Trei dintre cărţile lui Dan Lungu au apărut la prestigioasa editură pariziană „Jacqueline Chambon“, parte a grupului editorial Actes Sud: „Le paradis des poules“ („Raiul găinilor“), „Je suis une vieille coco!“ („Sînt o babă comunistă!“) şi „Comment oublier une femme“ („Cum să uiţi o femeie“), în traducerea lui Laure Hinckel.
Publicaţii celebre precum „Le Figaro Litteraire“, „La quinzaine literaire“, „l’Humanité “, „Livres hebdo“ sau „Lire“ au dedicat literaturii lui Dan Lungu spaţii generoase. „Dan Lungu trebuie citit de urgenţă“, scrie „Lire“.