La Editura Trei a apărut, de curând, în premieră în România, o carte care a rămas secretă timp de opt decenii – volumul „Cartea Roşie” de Carl Gustav Jung, editată de Sonu Shamdasani, traducere din germană de Viorica Niscov, traducerile din engleză de Simona Reghintovschi. Cartea conţine ilustraţiile color ale autorului, are un format special (30×40 cm) şi se va găsi în librării începând cu data de 1 septembrie 2011.
„Anii în care m-am ocupat de imaginile interioare au constituit perioada cea mai importantă a vieţii mele, în decursul căreia s-au decis toate lucrurile esenţiale. Atunci a început totul, iar amănuntele care au urmat sunt doar nişte completări şi lămuriri. Întreaga mea activitate ulterioară a constat în a elabora ceea ce ţâşnise în acei ani din inconştient şi mai întâi mă inundase, mă copleşise. A fost materia primordială pentru opera unei vieţi” (cuvintele psihologului C.G. Jung scrise în 1957, în care se referă la deceniile când a lucrat la „Cartea Roşie”, din 1914 până în 1930.)
Cu toate că se ştie de peste 80 de ani de existenţa ei, „Cartea Roşie” nu a fost niciodată publicată şi nici nu a fost pusă la dispoziţie publicului jungian larg, discipolilor şi succesorilor lui Jung.
Publicarea „Cărţii Roşii” ne dă posibilitatea unei noi epoci în înţelegerea scrierilor lui Jung. Ne oferă o deschidere unică spre modul în care şi-a recuperat sufletul şi a constituit o psihologie. Ar putea să fie cea mai influentă scriere, nepublicată până în prezent, din istoria psihologiei.
Presărate printre mai bine de două sute de pagini ilustrate extrem de atrăgător, găsim picturi ale căror influenţe se întind din Europa, Orientul Mijlociu şi Orientul Îndepărtat, până la arta naiva a lumii noi.