Pe 14 aprilie 2010, invitatele Salonului de poezie de la ICR Stockholm sunt Ileana Mălăncioiu şi Marie Lundquist, două poete pe care le apropie stilul ascetic şi concis, precum şi preocuparea pentru tematica morţii. Vor mai participa editorul Jonas Ellerström şi traducătoarea Inger Johansson.
Poezia Ilenei Mălăncioiu s-a remarcat încă de la debutul din 1967, cu volumul “Pasărea tăiată“, prin austeritate, dar şi prin intimitatea sa cu primordialul şi cosmicul. Este o poezie profund marcată de tradiţiile şi convingerile rurale, dar şi de studiile de filosofie ale scriitoarei, care şi-a dat doctoratul cu o teză despre vina tragică la tragicii greci, Shakespeare, Dostoievski şi Kafka (apărută în volum la Ed. Cartea Românească, în 1978). Ileana Mălăncioiu a publicat până în prezent douăzeci de volume de poezie şi eseuri, cele mai cunoscute dintre acestea fiind „Crini pentru domnişoara mireasă“ (1973), „Peste zona interzisă“ (1979), „Sora mea de dincolo“ (1980), „Urcarea muntelui“ (1985) şi antologia de autor „Linia vieţii“ (1999). Printre distincţiile primite se numără Premiul Academiei Române (1973) şi Premiul Uniunii Scriitorilor din România (1979 & 1985).
În limba suedeză i-a apărut antologia „Skärseldsberget“ (1995, trad. Gabriela Melinescu, Agneta Pleijel şi Dan Shafran). Totodată, pentru luna aprilie 2010, în colecţia Ego-grafii, Editura Cartea Românească pregăteşte o nouă antologie de autor, “Exerciţii de supravieţuire”, care reuneşte eseurile scrise de Ileana Mălăncioiu începând cu anul 2003, interviuri cu privire la activitatea literară a autoarei desfăşurată de-a lungul a patru decenii sau conferinţa despre vina tragică susţinută la Teatrul Naţional. Majoritatea textelor sunt inedite, iar cele câteva texte reluate sunt edificatoare pentru ceea ce reprezintă, în accepţiunea autoarei, exerciţiile de supravieţuire, atât în plan existenţial, cât şi prin literatură.
Marie Lundquist este poetă, dramaturg, jurnalist şi traducător. De la debutul în 1992 a publicat nouă volume de poezie, proză lirică şi eseuri, cel mai recent fiind “De dödas bok“ („Cartea morţilor”, 2008). Ca şi în cazul Ilenei Mălăncioiu, una dintre temele recurente este moartea şi prezenţa celor morţi printre cei vii. Cu toate că în fundalul poeziei lui Marie Lundquist se află permanent religia şi mitologia, limbajul este unul curat şi concis, fără construcţii stilistice complicate.
Are în palmares majoritatea distincţiilor literare suedeze, printre acestea numărându-se Premiul revistei de poezie Lyrikvännen (1992), Premiul revistei literare VI (1995), Premiul Academiei De Nio (1997 & 2008), Premiul pentru poezie al Radiodifuziunii suedeze (2002) şi două dintre premiile literare acordate de Academia Suedeză (1993 & 2007). Cărţile ei au fost traduse în franceză, olandeză şi arabă.